Lexique OTAN (I) : les Bases

Entrons dans le vif du sujet avec la première partie de notre lexique OTAN. Cette première partie présente les bases du langage de bataille (ami rôliste bonjour) et se veut généraliste.

Voire simpliste.


Par soucis de praticité, seuls les termes apparaissent, survolez-les pour en faire apparaître la définition.

Chaîne de Commandement

chaîne de commandement chain of command
Succession, de supérieur à subordonné, de chefs militaires dans l'exercice du commandement.
chef d'équipe * team leader
Personne ayant autorité sur une équipe composée de 2 à 5 hommes. Une équipe est souvent un trinôme ou un binôme et représente généralement la plus petite unité commandable
chef de groupe * group leader
Personne ayant autorité sur un groupe composé de 6 à 8 hommes. Un groupe peut être composé de plusieurs petites équipes.
chef de mission, commandant * commander
Autorité suprème pendant une mission, il a pour charge d'élaborer le plan d'action et d'en coordonner l'exécution par les différentes unités qui sont sous ses ordres.
chef de section * squad leader
Personne ayant autorité sur une section composée de 12 à 30 hommes. Une section peut être composée de deux ou plusieurs groupes.

Combat

appui support
Action d'un groupement ou d'un détachement qui aide, couvre, élargit ou soutient la manoeuvre d'un autre élément.
appui-feu fire support
Emploi des feux en coordination avec la manoeuvre des forces, afin de détruire ou neutraliser l'ennemi.
assaut assault
Point culminant d'une attaque ; abordage de l'ennemi en combat corps à corps.
écran de fumée, rideau de fumée smoke screen
Nuage de fumée utilisé pour masquer des installations ou des manoeuvres soit amies, soit ennemies.
mise en batterie emplacement
Mise en place d'une arme à feu dans une position préparée à partir de laquelle elle peut tirer.
objectif non ponctuel area target
Objectif consistant en une zone plutôt qu'en un simple point.
objectif ponctuel point target
Objectif qui exige une grande précision dans le tir ou le bombardement.
objectif inopiné target of opportunity
Objectif justiciable d'un tir terrestre, naval ou aérien se révélant en cours d'opérations et sur lequel aucun tir n'avait été prévu.
règles d'engagement rules of engagement
Directives provenant d'une autorité militaire compétente et précisant les circonstances et les limites dans lesquelles les forces pourront entreprendre et/ou poursuivre le combat.
secteur de tir sector of fire
Zone définie qui doit être couverte par le feu d'armes individuelles ou collectives ou celles d'une unité.
tir d'appui supporting fire
Tir exécuté par une unité d'appui afin d'aider ou de protéger une unité au combat.
tir d'arrêt final protective fire
Tir de barrage préréglé déclenché sans délais à la demande et destiné à empêcher toute pénétration ennemie dans les lignes ou la zone de défense.
tir de barrage barrage fire
Tir destiné à occuper un volume ou une surface plutôt qu'à viser particulièrement un objectif donné.
tir de concentration concentrated fire
Ensemble des tirs effectués simultanément sur le même objectif par plusieurs armes.
tir de harcèlement harassing fire
Tir destiné à troubler le repos des troupes ennemies, à restreindre leurs déplacements, et du fait de la menace des pertes, à abaisser leur moral.
tir de préparation preparation fire
Tir exécuté avant une attaque pour affaiblir la position ennemie.
tir de suppression suppression fire
Tir qui réduit l'efficacité d'un objectif en dessous du niveau qui lui permet de remplir sa mission. La suppression n'est généralement efficace que pour la durée du tir.
tir rasant grazing fire
Tir approximativement parallèle au sol pour lequel l'axe du cône de tir ne s'élève pas à plus d'un mètre du sol.
tir sur zone distributed fire
Tir réparti de telle sorte qu'il agit efficacement sur toute la surface d'une zone prise comme objectif.

Communications

cône de silence cone of silence
Espace en forme de cône inversé, situé directement au-dessus des aériens de certains types de radios et dans lequel les signaux ne sont pas entendus, ou sont très affaiblis.
indicatif d'appel call sign
Toute combinaison de caractères ou mots prononçables servant à identifier une ou plusieurs stations de transmissions, commandements, autorités, organismes ou unités ; est utilisée pour l'établissement et le maintien des communications.
indicatif d'appel de réseau net call sign
Indicatif d'appel qui représente toutes les stations comprises dans un réseau.
silence radio radio silence
Situation dans laquelle les émissions de tout ou partie des moyens radio sont suspendues.

zone de silence / dead space
Surface ou zone située dans la limite de portée d'un émetteur radio, mais dans laquelle l'émission de ce poste ne peut être captée.

Composition des Forces

arrière-garde rear guard
Derniers éléments d'une force en progression ou en repli. Ils ont les fonctions suivantes :
a. protéger les arrières d'une colonne contre des forces ennemies ;
b. retarder l'ennemi pendant le repli ;
c. pendant la progression, maintenir ouvertes les voies d'approvisionnement.
avant-garde advanced guard
Élément de sûreté rapproché qu'une troupe en marche détache en avant pour la renseigner, la protéger contre les surprises terrestres et faciliter son engagement. Il a les fonctions suivantes :
  1. découvrir et exploiter les brèches dans le système défensif de l'ennemi ;
  2. éviter que le gros de la force en progression ne vienne se heurter aveuglément à une opposition ennemie ;
  3. éliminer une faible opposition ou couvrir le déploiement du gros de la force en cas de rencontre avec une forte opposition.
echelon echelon
Fraction d'une formation dans le sens de la profondeur à laquelle une importante mission de combat est attribuée ; par exemple : échelon d'assaut,
échelon d'appui, échelon de réserve.
échelon arrière rear echelon
Élément d'une force non nécessaire dans la zone de l'objectif.
échelon d'assaut assault echelon
Élément d'une force prévu pour l'assaut initial de la zone de l'objectif.
écran, sonette screen
Élément de sûreté dont la tâche principale est d'observer, d'identifier et de transmettre les informations et qui ne se bat que pour assurer sa propre protection.
flanc-garde flank guard
Élément de sûreté rapproché, fixe ou mobile, qu'une unité non encadrée, en marche ou en station, détache sur ses flancs pour le renseigner et le couvrir.
ordre de bataille (ORBAT) order of battle
Identification, effectifs, structure de commandement et disposition du personnel, des unités et des matériels d'une force militaire.
patrouille patrol
Élément de forces terrestres, navales ou aériennes, envoyé dans le but de recueillir des informations ou d'effectuer une mission de destruction, de harcèlement, de nettoyage ou de sécurité.
poste de commandement (PC) command post
En opérations ou exercices, endroit à partir duquel le commandement est exercé.
réserve reserve
Force tenue à disposition pour faire face à des situations imprévues ou pour influer sur le cours des événements à venir.

Déplacement

bond bound
En guerre sur terre, mouvement simple de troupes, généralement de couvert en couvert, souvent exécuté sous le feu de l'ennemi.
exfiltration exfiltration
Retrait de personnel ou d'unités de zones sous contrôle hostile par des moyens furtifs, de déception, de surprise ou clandestins.
extraction extraction
Retrait de forces d'une zone hostile ou potentiellement hostile.
insertion insertion
Introduction de forces dans une zone hostile ou potentiellement hostile.
progression par bonds leapfrog
Forme de mouvement au cours duquel des éléments (tels que des éléments de soutien) se déplacent suivant un même axe en se rejoignant ou en se dépassant successivement les uns les autres.
redéploiement deployment
Réimplantation de forces dans de nouvelles zones d'opérations.
repli retirement
Mouvement de retrait effectué par une force non au contact de l'ennemi.

Divers

contact contact
Terme de procédure désignant tout objet aérien, de surface ou sous-marin, détecté par des capteurs électroniques, acoustiques ou visuels.
pax * pax
Désigne un personnel, sans que son identification (ami, neutre, hostile) n'entre en ligne de compte.
souffle blast
Mouvement rapide et de faible durée de l'air (ou de tout autre fluide) lors de la propagation de l'ébranlement produit par une explosion ou une combustion de carburant pour fusée.
triage triage
Répartition (après examen) des blessés dans le but de leur évacuation et de leur traitement. Le triage comprend un tri immédiat basé sur le type et le degré de gravité des blessures et sur la probabilité de survie, il comprend ensuite la définition des priorités de traitement et d'évacuation de façon à assurer les soins médicaux pour le bien du plus grand nombre.

Formations

en colonne * column
Dispositif dans lequel les divers éléments d'une unité sont placés l'un derrière l'autre, en file indienne.
en échelon * echelon
Dispositif dans lequel les divers éléments d'une unité sont placés l'un derrière l'autre, et décalés d'une même distance et dans le même sens l'un par rapport à l'autre.
en ligne * line
Dispositif dans lequel les divers éléments d'une unité sont placés l'un à côté de l'autre, c'est une colonne où chaque élément a fait un quart de tour dans le même sens.
formation formation
Disposition ordonnée de troupes et/ou de véhicules, dans un but bien déterminé.

Orientation et Cartographie

azimut, relèvement bearing
Angle horizontal mesuré dans le sens des aiguilles d'une montre, entre une direction de référence et une direction donnée.
cap heading
Angle mesuré dans le sens des aiguilles d'une montre, entre la direction du nord (du compas, de la grille, magnétique ou vrai) et la direction de l'axe longitudinal de l'aéronef ou du navire.
courbe de niveau contour line
Ligne qui, sur une carte, relie des points d'égale altitude.
courbe maîtresse index contour line
Courbe de niveau accentuée par un tracé plus épais pour la distinguer des courbes de niveau normales. On en représente en général une toutes les cinq courbes avec la valeur correspondante pour faciliter la lecture des altitudes.
défilement defilade
Protection contre l'observation et le feu ennemis fournie par un obstacle tel que colline, ligne de hauteurs, remblai.
élévation, cote elevation
Distance verticale d'un point ou d'un niveau, situé à la surface de la terre ou lié à elle, qui est mesurée à partir du niveau moyen de la mer.
front front
Direction de l'ennemi?; ligne de combat entre deux forces opposées.
gauche (ou droite) left (or right)
Termes utilisés pour définir la position relative d'un élément de troupes. La personne utilisant les termes "gauche" ou "droite" est supposée regarder dans la direction de l'ennemi, sans qu'il soit tenu compte du sens de progression des troupes (en direction de l'ennemi ou dans la direction inverse).
glacis forward slope
Versant qui descend en direction de l'ennemi.
masque crest
Mouvement de terrain dont l'altitude est telle qu'elle limite le tir ou l'observation dans une zone située immédiatement au-delà et créant ainsi un espace mort et/ou un angle au niveau minimal.
point coté spot elevation
Point porté sur une carte avec mention de la cote.
secteur sector
Partie d'une zone d'opérations dont une unité a la responsabilité?; désigne également une coordonnée déterminée selon le principe du pavé ou double pavé numérique (*).

----

(*) la définition donnée n'est pas issue de l'AAP-6.

Réponses à «Lexique OTAN (I) : les Bases»

  1. Slein a dit:

    De Slein : Petite précision svp. Généralement, lorsque l'on effectue un tir de suppression on effectue également un tir de barrage et inversement, c'est bien ça? Je crois que j'ai un peu de mal à différencier les deux. Je pense à l'action d'un Machine Gunner par exemple.

    Unknown a dit:

    Salut Slein.

    Pour faire simple, la définition du tir de barrage décrit un type de feu effectué en général par l'artillerie : « Je veux que telle zone soit battue pendant telle durée ». Je peux donc l'employer pour produire différents effets : interdire une zone (limiter les mouvements), neutraliser tel objectif, bloquer telle attaque…

    La définition du tir de suppression par contre décrit un effet à atteindre : « Je veux que tel objectif situé sur telle position soit neutralisé pendant telle durée ». Il est en général effectué par une mitrailleuse ou un FM, en raison de leur cadence de tir, et neutralise l'objectif en le privant de sa capacité de manœuvre et / ou de sa capacité de faire feu. Il peut être ordonné en vue de permettre à un groupe ami de manœuvrer sans craindre le feu de l'adversaire par exemple.

    La notion d'effet à atteindre est importante, et c'est ce qui diffère ces deux définitions ;)

    Unknown a dit:

    Petite remarque pratique : tu devrais peut-être placer le chef d'équipe avant le chef de groupe : ça faciliterait la mémorisation en allant du plus petit au plus grand.

    Unknown a dit:

    Salut Tanin !

    Effectivement, il y avait une erreur dans la présentation des items qui ne respectaient pas l'ordre alphabétique, propre aux lexiques.

    Bravo pour l'avoir remarqué et merci de m'avoir proposé la correction ;)

Exprimez-vous